Překlad "неговата ръка" v Čeština


Jak používat "неговата ръка" ve větách:

И в оня ден Между тях ще има голям смут от Господа, Тъй щото ще залавят всеки ръката на ближния си, И неговата ръка ще се подига против ръката на ближния му.
I stane se v ten den, že bude znepokojení Hospodinovo veliké mezi nimi, tak že uchopí jeden druhého ruku, a vztažena bude ruka jednoho na ruku druhého.
Отец люби Сина и е предал всичко в Неговата ръка.
Nebo ten, kteréhož Bůh poslal, slovo Boží mluví; nebo jemu ne v míru dává Bůh ducha.
Неговата ръка Търсача сляпо ще следва."
A jeho rukou bude Hledač slepě veden."
35 Отец обича Сина и е предал всичко в Неговата ръка.
35 Otec miluje Syna a všechno dal do jeho rukou.
И гледайте: ако тръгне по пътя към своята граница у Ветсемес, тогава Той ни е сторил това голямо зло; но ако не, тогава ние ще знаем, че не е Неговата ръка, която ни е поразила, но това ни е постигнало случайно.
A šetřte: Jestližeť cestou k cíli svému půjde do Betsemes, onť jest nám způsobil všecko toto zlé přenáramné; pakli nic, poznáme, že ne ruka jeho dotkla se nás, ale náhodou nám to přišlo.
Ако умреш, то ще е от неговата ръка, не от моята.
Pokud zemřeš, bude to Jeho rukou, ne mojí.
Той... слага неговата... ръка на крака й.
Položila... si jeho... ruku na stehno.
че сте божи хора... че Неговата ръка ме преведе... за да ви донеса помощта му.
Říkáte, že jste služebníci boží. Přitom stále nevidíte, jak mě vedla ruka Boží přes nepřátelské území 800 km dlouhé, abych přivedla Jeho pomoc.
Тя държеше само неговата ръка, не и тази на съседа си от другата страна.
Držel její ruku ve vítězném gestu. Člověku na druhé straně držela Laine ruku tak nějak ledabyle.
Неговата ръка ли ме насочи да те купя и отведа?
To s jeho pomocí jsem tě našel a stal se tvým pasákem?
Всяка ръка, която протягам с доброта, е всъщност неговата ръка.
Pokaždé, když nabídnu pomocnou ruku, je to jeho ruka.
И дори да нямаше оръжие в ръката, неговата ръка беше още оръжие.
A i když neměl v ruce žádnou zbraň, jeho zbraní byla ruka.
Неговата ръка оцеля, и моята ще оцелее.
Pokud to nezlomilo jeho ruku, tak moji to nezlomí taky.
Изглеждаше по-голям в ръцете му, но това беше неговата ръка.
V jeho ruce vypadala větší, a-ale to bylo jeho rukou.
Още от самото начало, мъжът знае, че неговата ръка може да достигне члена му той мисли за нов начин на дърпане.
Už od chvíle, co chlap zjistil, že si dosáhne na ptáka... -90. LÉTA -... vymýšlí nové způsoby, jak ho vytahat za uši.
Може би един ден ще постигне емир и аз ще последвам неговата ръка...помагайки с правилата.
Jednoho dne by se stal emírem a já bych vedl jeho kroky. Pomáhal bych mu vládnout.
Не мога да кажа, че е добър но можеш да му хвърлиш един поглед... и да видиш дали нашата Света Майка води неговата ръка.
Nedokážu říct, jak moc je šikovný, ale snad by ses mohl laskavě podívat a posoudit zda jeho ruce vede naše Svatá Matka.
Ако Той ми подари избавление, то ще бъде от Неговата ръка, не от твоята.
Když mi udělí vysvobození, bude to Jeho vlastní rukou, ne tvojí.
Също така е наречен Кралят-Самоубиец, защото изглежда, че се намушква. Въпреки, че е спорно дали е или не неговата ръка.
Taky se nazývá králem sebevrahem, protože se sám pobodal, i když je diskutabilní, zda bodala jeho ruka.
25 мислейки, че братята му ще разберат, че Бог чрез неговата ръка им дава избавление; но те не разбраха.
25Domníval se, že [jeho] bratři pochopí, že jim cBůh dává skrze jeho ruku vysvobození, ale oni to nepochopili.
И мислеше, че ще разберат братята му, че Бог чрез неговата ръка им дава спасение, но те не разбраха.
25 Domníval se totiž, že jeho bratři porozumí, že jim Bůh skrze jeho ruku dává vysvobození, ale oni nerozuměli.
25. Той мислеше, че братята му ще разберат, какво Бог чрез неговата ръка ще им даде спасение, но те не разбраха.
Myslel, že jeho bratří pochopí, že je chce Bůh skrze něho zachránit; ale oni to nepochopili.
Сега Крис взе обекта от неговата ръка, и Бакстър не продължи с опита да го постави долу; той се върна и осъзна, че трябва да вземе друг.
Teď Chris vzal předmět z jeho ruky, a Baxter nepokračoval a nesnažil se ho položit, vrátil se zpět a uvědomil si, že bude potřebovat ještě jeden.
Неговата ръка е ампутирана преди 10 години.
Jeho paže byla amputována před 10 lety.
Тогава изваждам неговите писма и ги чета, и хартията, докосвала неговата ръка, е в моята - чувствам се свързана с него.
Ale to je chvíle, kdy si vezmu všechny jeho dopisy a čtu je, a papír, kterého se dotýkaly jeho ruce je v mých rukách a cítím se být s ním ve spojení.
Добре. В момента мозъкът ти контролира и твоята, и неговата ръка, така че давай и го направи още веднъж.
Dobrá, takže teď váš mozek řídí vaši paži, ale také jeho paži, takže to udělejte ještě naposledy.
И като го облека с твоето облекло И го стегна с твоя пояс Ще предам властта ти в неговата ръка, И той ще бъде един баща на ерусалимските жители И на Юдовия дом.
A obleku jej v sukni tvou, a pasem tvým potvrdím ho, panování tvé také dám v ruku jeho. I bude za otce obyvatelům Jeruzalémským a domu Judovu,
Той хвърли жребие за тях, И неговата ръка им раздели с мерна връв оная земя; ти ще я владеят до века, Из род в род ще обитават в нея.
Onť zajisté vrže jim losy, a ruka jeho jim rozdělí ji provazcem; až na věky dědičně ji osednou, od národu až do pronárodu v ní přebývati budou.
И южният цар ще се разсвирепее, и като излезе ще се бие с него - със северния цар, който ще опълчи едно голямо множество; и множеството ще се предаде в неговата ръка.
Pročež rozdrážděn jsa král polední, vytáhne, a bojovati bude s ním, s králem půlnočním, a sšikuje množství veliké, i bude vydáno množství to v ruku jeho.
2.0029699802399s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?